Markus 9:18
TSK | Full Life Study Bible |
dia ... membantingkannya ke tanah mulutnya .................. mereka(TB)/dia ..... berbuihlah mulutnya .................. mereka(TL) <846 4486> [teareth him. or, dasheth him.] berbusa(TB)/dipontang-pantingkannya(TL) <875> [he foameth.] As these symptoms accord very much with those of epileptic persons, some have ventured to assert that it was no real possession; but the evangelist expressly affirms that he had a "dumb spirit" which tare him, that our Lord charged him to "come out of him," etc. bekertakan(TB)/kertak(TL) <5149> [gnasheth.] Dan .................. dan .................. dapat ... cakap(TB)/serta .... dan ...... Dan .............. tetapi(TL) <2532 2480> [and they.] |
Markus 9:20
TSK | Full Life Study Bible |
roh(TB)/setan(TL) <4151> [the spirit.] |
mulutnya berbusa. |
Markus 1:26
TSK | Full Life Study Bible |
menggoncang-goncang(TB)/mengharu(TL) <4682> [torn.] |
sambil menjerit |